X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 3 секунды)



 

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >
Открыть тему
Тема закрыта
> Переводы задешево. Собираю портфолио
larstas
larstas
Topic Starter сообщение 9.10.2009, 13:11; Ответить: larstas
Сообщение #1


Участник
***

Группа: User
Сообщений: 112
Регистрация: 10.9.2009
Поблагодарили: 29 раз
Репутация:   6  


Итак. Предлагаю переводы статей С АНГЛИЙСКОГО по тематикам строительство/недвижимость/медицина/химия/программинг.
Так как собираю портфолио цена будет 0.6 $ за 1000 знаков без пробелов.

Первые три человека с высокой репутацией могут заказать до 3000 знаков за отзыв.

По поводу образования и опыта:
- средняя специализированная школа-лицей с англоязычным уклоном
- курсы изучения английского/испанского/латыни
- работа переводчиком в международном брачном агентстве (английский)
- практическое применение знаний в работе в США (летний детский лагерь)
- биологическое/химическое/биохимическое/педагогическое образование (высшее)

Как будет осуществляться работа?

ВЫ сами предлагаете интересующую Вас статью, я делаю перевод, корректировку и выдаю Вам пример. После этого осуществляется оплата (для тех, кто НЕ за отзыв) и передача текста.

Жду заявок на переводы.


--------------------


Поблагодарили: (1)
0
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
evpo
evpo
сообщение 9.10.2009, 13:30; Ответить: evpo
Сообщение #2


Бывалый
****

Группа: User
Сообщений: 429
Регистрация: 24.12.2007
Из: вне
Поблагодарили: 169 раз
Репутация:   19  


Есть предложение. Только тематика не совсем та, что указана вами. Отправил в личку.


--------------------
Если Вы спорите с дураком, то вероятно он делает тоже самое.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
SEOMR
SEOMR
сообщение 9.10.2009, 13:37; Ответить: SEOMR
Сообщение #3


Завсегдатай
*****

Группа: Active User
Сообщений: 519
Регистрация: 9.10.2009
Из: Симферополь, Крым
Поблагодарили: 186 раз
Репутация:   29  


Так как репутации еще на данном форуме нет, то за отзыв не претендую.
Смогли бы переводить по другим тематикам, кроме вышеуказанных?
Нужны постоянно переводы на тему покера, интернет маркетинга и просто маркетинга.

Сообщение отредактировал SEOMR - 9.10.2009, 13:37


--------------------


Поблагодарили: (1)
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
Effecty
Effecty
сообщение 9.10.2009, 13:58; Ответить: Effecty
Сообщение #4


Копирайтер
*****

Группа: Active User
Сообщений: 972
Регистрация: 15.11.2008
Из: Питер
Поблагодарили: 248 раз
Репутация:   1  


Если я подойду за отзыв, то готова выслать в ЛС ссылку на статью.


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
nazar3
nazar3
сообщение 9.10.2009, 15:32; Ответить: nazar3
Сообщение #5


Старый еврей.
******

Группа: Active User
Сообщений: 1107
Регистрация: 17.12.2008
Из: Чита
Поблагодарили: 383 раза
Репутация:   68  


За отзыв подойду?


--------------------
Место продается.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
larstas
larstas
Topic Starter сообщение 9.10.2009, 16:20; Ответить: larstas
Сообщение #6


Участник
***

Группа: User
Сообщений: 112
Регистрация: 10.9.2009
Поблагодарили: 29 раз
Репутация:   6  


Effecty, nazar3, жду в ЛС с текстами smile.gif
evpo, отправил перевод куска, присланного Вами.
SEOMR, никогда не работал с указанной тематикой, но попробовать можно.

Отступления по тематикам возможны, но не всегда - я не могу заранее сказать, смогу ли я иную от указанных тематику осилить. Не стесняясь, спрашивайте, присылайте примеры.

Сообщение отредактировал larstas - 9.10.2009, 16:37


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
evpo
evpo
сообщение 9.10.2009, 19:13; Ответить: evpo
Сообщение #7


Бывалый
****

Группа: User
Сообщений: 429
Регистрация: 24.12.2007
Из: вне
Поблагодарили: 169 раз
Репутация:   19  


Отправил ТС небольшой кусок текста для проверки качества перевода. Работа выполнена отлично. Перевод соответствует оригиналу. Мне осталось только немного его подредактировать под сео.

ТС, делаю заказ. Отправил в лс ссылку на несколько статей, жду перевод и счет smile.gif.


--------------------
Если Вы спорите с дураком, то вероятно он делает тоже самое.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
larstas
larstas
Topic Starter сообщение 9.10.2009, 19:16; Ответить: larstas
Сообщение #8


Участник
***

Группа: User
Сообщений: 112
Регистрация: 10.9.2009
Поблагодарили: 29 раз
Репутация:   6  


evpo, отлично! Сделаем на высшем уровне!


--------------------


Поблагодарили: (1)
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
Effecty
Effecty
сообщение 10.10.2009, 21:26; Ответить: Effecty
Сообщение #9


Копирайтер
*****

Группа: Active User
Сообщений: 972
Регистрация: 15.11.2008
Из: Питер
Поблагодарили: 248 раз
Репутация:   1  


Получила я свой перевод.. Не скажу, что он выполне на профессиональном уровне, хотя фактически ошибок никаких в целом нет. Немного грубоватое посторение предложений.. Так называемый, дословный перевод, не литературный. Но все предложения читабельные, для людей. Ну скажем, твердая четверочка. Для заявленной цены очень не плохо. Плюс довольно хорошо были переведены специфические названия.

Сообщение отредактировал Effecty - 11.10.2009, 13:12


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
larstas
larstas
Topic Starter сообщение 11.10.2009, 0:51; Ответить: larstas
Сообщение #10


Участник
***

Группа: User
Сообщений: 112
Регистрация: 10.9.2009
Поблагодарили: 29 раз
Репутация:   6  


Effecty, я думаю, что стоило бы указать, что перевод был не по заявленной мной теме, а также, что переводился официальный ФАК игры.
Спасибо за отзыв, по этой тематике постараюсь поднять свой уровень.
nazar3, перевод в процессе.
Следующими будут сделаны переводы для SEOMR, а затем - пакет статей для evpo


--------------------


Поблагодарили: (1)
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
2 страниц V   1 2 >
Открыть тему
Тема закрыта
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0


Свернуть

> Похожие темы

  Тема Ответов Автор Просмотров Последний ответ
Горячая тема (нет новых ответов) Копирайт, рерайт, переводы, размножение текстов
54 DenisPlayer 12707 17.5.2018, 11:17
автор: phant
Открытая тема (нет новых ответов) Верстаю для портфолио
2 paradoks0 636 15.5.2018, 12:26
автор: Slotter
Горячая тема (нет новых ответов) Тема имеет прикрепленные файлыРерайт - 30 руб, Копирайт - 45 руб, Переводы Eng-Rus - 55 руб
(опыт с 2009 года)
706 Room 198507 21.4.2018, 7:56
автор: Room
Открытая тема (нет новых ответов) Mail.Ru запустила денежные переводы на любой электронный адрес
8 MissContent 1025 12.3.2018, 11:54
автор: Пуховой
Открытая тема (нет новых ответов) Тема имеет прикрепленные файлыСоздание текстов на английском языке, переводы
RUS-ENG, ENG-RUS, ENG-ENG
1 GlazAlmaz 525 27.1.2018, 13:07
автор: Dacaris


 



RSS Текстовая версия Сейчас: 21.5.2018, 11:27
Дизайн