X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 3 секунды)



 

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Открыть тему
Тема закрыта
> Перевод анг=>рус, рус=>англ., Есть свободный переводчик
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 1.2.2011, 17:01; Ответить: lamensel
Сообщение #1


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


Приветствую посетителей этого топика.
Есть у меня относительно свободная переводчица, готова выполнять пока что не очень крупные заказы.
Цена: 1000 знаков без пробелов будет стоить вам 2$
Сроки: оговариваем индивидуально посредством ICQ или личных сообщений.

Так как отзывов пока нет, предлагаю двум пользователям форума с положительной репутацией и от 150 сообщений заказать работу за отзыв (статья не более 2к символов б/п).

Средства связи:
ICQ 270224679

P.S. В теме прошу писать только отзывы о проделанной работе. Не надо писать "Заказ сделан", "написал в личку", "отписал в аську" и т.п. Только по делу.

Сообщение отредактировал lamensel - 1.2.2011, 17:07


Поблагодарили: (1)
0
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
gemkeepers
gemkeepers
сообщение 1.2.2011, 17:29; Ответить: gemkeepers
Сообщение #2


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1222
Регистрация: 7.4.2009
Поблагодарили: 116 раз
Репутация:   26  


Здравствуйте, вышлю статью на тест. Посмотрим, что получится!
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
Romanuk
Romanuk
сообщение 1.2.2011, 17:32; Ответить: Romanuk
Сообщение #3



*****

Группа: Active User
Сообщений: 908
Регистрация: 4.4.2010
Из: Запорожье
Поблагодарили: 408 раз
Репутация:   45  


Второй?

Сейчас дам исходник в ЛС.

Сообщение отредактировал Romanuk - 1.2.2011, 17:33
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 1.2.2011, 17:35; Ответить: lamensel
Сообщение #4


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


За отзыв места закончились, следующие только за деньги, всем спасибо.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
Romanuk
Romanuk
сообщение 3.2.2011, 12:48; Ответить: Romanuk
Сообщение #5



*****

Группа: Active User
Сообщений: 908
Регистрация: 4.4.2010
Из: Запорожье
Поблагодарили: 408 раз
Репутация:   45  


Получил свой перевод за отзыв.

Статья переведена неплохо, в целом текстом доволен. Уникальность текста по Адвего 97%, по миратулс 100%.
В некоторых местах немного неправильно передан смысл текста, и получилась путаница, при этом отмечу - слова переведены правильно, но не очень сложены в одно предложение.
После небольших изменений статья полностью читабельна и понятна.

Спасибо за выполненную работу, lamensel.


Поблагодарили: (1)
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
gemkeepers
gemkeepers
сообщение 4.2.2011, 15:16; Ответить: gemkeepers
Сообщение #6


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1222
Регистрация: 7.4.2009
Поблагодарили: 116 раз
Репутация:   26  


Получил текст от ТС.

Текст переведён с английского на русский очень качественно. Грамматические ошибки отсутствуют. Мои тексты всегда были трудностью для почти любого человека, т.к. содержат большое количество терминов и слов, означающих около 20-40 смыслов. Для того, чтобы меня удовлетворить недостаточно перевести текст, а его нужно понять, осмыслить о чем говорится на самом деле, а также написать об этом не своими словами, а точно перевести, используя русскую стилистику предложений. Извините, текст только будет использоваться на сайте поэтому чтобы не был копипастом я его завуалирую звездами. В тексте смог найти только мелкие ошибки:

нане*сшие урон, превыш*ающий 100,*000 дол*ларов
были обвин*ены в совершении тяжкого угол*овного преступления в соот*ветствии с показан*иями самих аресто*ванных.
во*оружены пневматиче*скими СО2 пистолетами
поне*сут наказание за вандал*изм, причинивший ущ*ерб в размере 10*0,000 долларов.


Рекомендую ТС, предложил сотрудничество на постоянной основе.


Поблагодарили: (1)
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 28.3.2011, 10:44; Ответить: lamensel
Сообщение #7


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


Прошу закрыть тему, пока неактуальна.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 23.5.2011, 23:53; Ответить: lamensel
Сообщение #8


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


Возобновляю услуги переводчика. Если нужен хороший перевод, то вам сюда, качество отличное.
Цена пока 2$/1000 знаков без пробелов.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 28.5.2011, 20:43; Ответить: lamensel
Сообщение #9


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


Хорошо, если никому не надо за деньги, возьмем одного за отзыв smile.gif
Условия: более 150 сообщений на этом форуме, положительная репутация.
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
lamensel
lamensel
Topic Starter сообщение 30.5.2011, 2:05; Ответить: lamensel
Сообщение #10


Старожил
******

Группа: Active User
Сообщений: 1571
Регистрация: 19.11.2010
Из: той страны, где вас нет
Поблагодарили: 458 раз
Репутация:   68  


Okamigo2010, наверняка очень интересное, раз вы написали такое информативное сообщение smile.gif
Вернуться в начало страницы
 
Ответить с цитированием данного сообщения
Открыть тему
Тема закрыта
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0


Свернуть

> Похожие темы

  Тема Ответов Автор Просмотров Последний ответ
Открытая тема (нет новых ответов) Переводы (англ. и нем. языки)
Качественный перевод с русского и на русский
2 Jul_translator 374 17.11.2017, 11:22
автор: Jul_translator
Открытая тема (нет новых ответов) Перевод с/на немецкий
7 MashiMama 1014 16.11.2017, 21:06
автор: MashiMama
Открытая тема (нет новых ответов) Перевод с ENG -> RUS
Хороший перевод для хороших людей
1 UIbodulloev 576 9.9.2017, 14:46
автор: smetagenus
Открытая тема (нет новых ответов) Копирайтинг, рерайтинг, перевод с английского
недорого, качественно, с любовью к делу
25 de7uned 12270 31.7.2017, 19:55
автор: de7uned
Открытая тема (нет новых ответов) Верстка и Натяжка шаблонов/Перевод/Разработка сайтов
5 Prorok87 1611 26.6.2017, 0:44
автор: Prorok87


 



RSS Текстовая версия Сейчас: 11.12.2017, 8:12
Дизайн