Помощник
|
Какие сейчас актуальные расценки на контент?, Сколько вы готовы платить? А работать? |
Room |
16.2.2015, 21:25;
Ответить: Room
Сообщение
#22
|
|
Monah,
Цитата Честно говоря, я так и делаю. Я не такой прям супер-пупер профессионал, чтобы на любые темы готовить 100% подходящий заказчику перевод... Я честно пишу простое качество, перевожу как я понимаю, даю примеры, а то бывает прямо ужас столько требований словно учитель англ языка, такого в школе не проходил то. Говорю за ролтон - получаете ролтон, за ресторан - ресторан. -------------------- Место в подписи свободно и сдается в аренду Прогон по 4 млн. сайтов - тысячи обратных ссылок! |
|
|
SeoKot |
16.2.2015, 21:58;
Ответить: SeoKot
Сообщение
#23
|
|
Цитата Потому что я не умею писать рерайт. Рерайт - это переписывание своими словами А с нескольких источников это что? По сути, это и есть копирайтинг Вы исполнители сами и придумали все эти термины, для меня как заказчика не важно как правильно называется, для меня главное, чтобы работа была выполнена по моему ТЗ, а ТЗ такое, что на выходе получается или рерайт с 3-4 источников или копирайт, тут уже сами выбирайте. Для меня рерайт это когда я даю ссылку на материал или текст, а на выходе получаю тот же смысл только другими словами. |
|
|
0alex1 |
17.2.2015, 0:08;
Ответить: 0alex1
Сообщение
#24
|
|
По возможности пытаюсь заказывать тексты людям которые разбираются в том о чем пишут, качество в таких случаях выше (нет смысловых лаж).
-------------------- |
|
|
SeoKot |
17.2.2015, 1:32;
Ответить: SeoKot
Сообщение
#25
|
|
Цитата(0alex1) пытаюсь заказывать тексты людям которые разбираются в том о чем пишут Поддерживаю, долго ищу но нахожу таких. И чтобы тут не писали, но не может человек хорошо разбираться во всех тематиках - этим надо жить. Под каждую тематику ищу отдельного исполнителя. |
|
|
Monah
|
Сообщение
#26
|
|
а то бывает прямо ужас столько требований словно учитель англ языка, Примечательно, что из учителей английского языка получаются не очень хорошие переводчики, хотя из лингвистов и обученных переводчиков тоже. Как ни странно, но среди тех, с кем мне приходилось работать, лучшими являются самоучки без высшего языкового образования. Парадокс |
|
|
Petter |
17.2.2015, 12:43;
Ответить: Petter
Сообщение
#27
|
|
Копирайт - от 60. Уникальность текста от 85% Если брать подешевле, текст не качественный и его приходится переписывать после самостоятельно.
-------------------- |
|
|
Вазелин |
17.2.2015, 12:44;
Ответить: Вазелин
Сообщение
#28
|
|
Занимаюсь новостями, плачу за рерайтинг по-минимуму, т.к ежедневные объемы очень большие.
Почему по-минимуму? Потому что куча дешевых предложений. Часто беру новичков, обучаю с нуля и даю работу. Качество, скажу я вам, не уступает здешним, а во многих случаях даже лучше. Были бы мизерные разовые объемы - платил бы больше. За перевод плачу среднюю по рынку (рунету). Причем исполнитель у меня единственный, и находится в Европе(носитель языка) За копирайтинг денег не желаю, т.к он мне нужен раз в пятилетку, и не в виде обычных статей для контент - проектов, а в виде продающих текстов. Рерайтил ли он, переводил - пофигу, главное чтобы не противило от результата, а за это можно и заплатить нормально. |
|
|
Room |
17.2.2015, 12:53;
Ответить: Room
Сообщение
#29
|
|
Monah,
Цитата Примечательно, что из учителей английского языка получаются не очень хорошие переводчики, хотя из лингвистов и обученных переводчиков тоже. Думаю переводит хорошо тот кто сам жил и общался +высшее образование обладает им. Плюс практика большая. -------------------- Место в подписи свободно и сдается в аренду Прогон по 4 млн. сайтов - тысячи обратных ссылок! |
|
|
Monah
|
Сообщение
#30
|
|
Думаю переводит хорошо тот кто сам жил и общался Даже такие не всегда хороши, или мне просто попадались такие А вот практика, конечно, решает много. После месяца мучений, н выходе обычно получается более менее хороший переводчик на нужные мне темы. Проблема 90% переводчиков в том, что они сами русский язык не знают толком. В таком случае, о каком качестве перевода может идти речь? |
|
|
Tryndic |
17.2.2015, 14:41;
Ответить: Tryndic
Сообщение
#31
|
|
Исполнитель//Заказчик
Копирайт от 75 руб.// от 45 руб. Рерайт от 45 руб.// от 25 руб. Перевод (только исполнитель) от 55 руб. Уникальность от 90% Про перевод: Гугл в помощь и любой может стать переводчиком, сложнее с проф.тематикой. Я, к примеру, специалист по сельхозтематике. За другие темы буду брать дороже. А сельхоз - см. выше. Про копирайт-рерайт и разницу в стоимости. Путем долгих проб и ошибок поняла, что сколько не заплати - на выходе все равно придется править. Поэтому дороже не плачу. Есть ответственные копирайтеры, с которыми я работаю (на выходе - правки все равно), а они меня ценят за качественное ТЗ и помощь в поиске идей. Кстати, на закуску история, как я заплатила 170 рублей за 1000 знаков))) но оно того стоило история здесь. |
|
|
|
Похожие темы
Тема | Ответов | Автор | Просмотров | Последний ответ | |
---|---|---|---|---|---|
Ищу помощника на контент-рутину (ru, ua, бурж) | 11 | SergeyLinkin | 2940 | 3.4.2024, 13:14 автор: 2Index |
|
Хороший контент от нейросети за копейки | 6 | satherland | 682 | 2.4.2024, 12:47 автор: Skyworker |
|
Какие особенности монетизации телеграм каналов? | 8 | metvekot | 2495 | 18.3.2024, 20:43 автор: Rebex |
|
Какие интернет активы вы знаете? | 38 | metvekot | 6990 | 29.2.2024, 11:18 автор: Skyworker |
|
Какие доргены используете в 2023 году? | 5 | metvekot | 2892 | 29.2.2024, 10:35 автор: Skyworker |
Текстовая версия | Сейчас: 24.4.2024, 12:57 |